안녕
Mais um post aqui, hoje vamos ver uma terminação verbal, bem útil, e que podemos
usar muito ela no dia-a-dia ~놀자~
~잖아요
Essa terminação verbal é muito usada no dia-a-dia pelos
coreanos, ela pode ser muito confundida com ~지 않아요 que é como negamos algum verbo, no começo eu
pensava que era isso, mas estudei e vi que tem o significa totalmente
contrario...
~잖아요
·
Usado para
expressar surpresa, descrença ou revolta sobre determinada de ação de terceiros.
·
Usado em
Verbos Descritivos também.
·
Significado:
“Fala serio...”; “Vamos lá...”; “Na verdade...”
A construção dessa
terminação é bem simples...
아니다 – Não ser
보내다 – Enviar
말하다 – Dizer
귀엽다 – Ser/Estar Fofo
먹다 – Comer
Agora
tiramos o 다 como sempre e adicionamos 잖아요 sem restrição alguma.
아니다 = 아니 + 잖아요 = 아니잖아요
보내다 = 보내 + 잖아요 = 보내잖아요
말하다 = 말하 + 잖아요 = 말하잖아요
귀엽다 = 귀엽 + 잖아요 = 귀엽잖아요
먹다 = 먹 + 잖아요 = 먹잖아요
Agora vamos com alguns
exemplos:
어제 메시지를
보내잖아요.
Vamos lá, eu te mandei
a mensagem ontem.
OBS.: expressando
revolta por algum terceiro não ter recebido a mensagem.
이렇게 아니잖아요.
Fala
serio, Não é assim/desse jeito.
OBS.:
descrença pela ação ser feita de tal jeito.
귀엽잖아요.
Vamos lá é muito fofo.
OBS.: surpresa por ser tão fofo.
Pronto
é só isso mesmo, não é necessário vocabulário, então até próximo post.
열심히 공부하세요