안녕
Passando pra deixar uma liçãozinha pra você. ~놀자~
~다가 ~Quando
Mais uma terminação verbal, essa tem como objetivo mostrar
passagem de verbo ou situação, por exemplo na frase “Quando estava indo para a
escola, uma moça muito bonita me perguntou que horas são”, algo como isso, uma
mudança de situação.
~다가
·
Usado para
mostrar passagem de verbo, ou situação.
·
Significado
principal: Quando eu...
·
Não pode
ser usado em verbos descritivos, apenas em verbos normais.
A construção dela é bem simples, apenas retiramos o 다
e colocamos 다가 ou simplesmente adicionamos o 가.
Verbos com Batchim
|
|
|
오다 – Vir
|
→
|
오다 + 가 = 오다가
|
냄새나다 – Cheirar
|
→
|
냄새나다 + 가 = 냄새나다가
|
타다 – Dirigir
|
→
|
타다 + 가 = 타다가
|
사라지다 – Desaparecer
|
→
|
사라지다 + 가 = 사라지다가
|
경험하다 – Experimentar (experiência)
|
→
|
결험하다 + 가 = 결험하다가
|
Verbos sem Batchim
|
|
|
믿다 – Acreditar
|
→
|
믿다 + 가 = 믿다가
|
날다 – Voar
|
→
|
날다 + 가 = 날다가
|
입다 – Vestir (roupa)
|
→
|
입다 + 가 = 입다가
|
벗다 – Tirar (roupa)
|
→
|
벗다 + 가 = 벗다가
|
잡다 – Pegar (algo)
|
→
|
잡다 + 가 = 잡다가
|
Bem
agora que vimos como o construímos, vemos onde é usado, essa estrutura não é
muito fácil de lidar, portanto o melhor aprendizado é ver frases com ela mesmo.
Vejamos:
나는 대학에
가고 있다가
오래 보지
못한 친구를
만났어요.
Estava
indo para a faculdade, quando encontrei com uma amiga que não a via há muito
tempo.
나는 구멍의
길을 걸어보지
않은 거
후회하다가 갑자기
하나에서 넘어졌다.
Eu
estava preocupado em tentar não pisar nos buracos na rua, mas de
repente eu caí em um (deles).
대학(교) - Faculdade
가고 있다
– Indo
가다 –
Ir
-고 있다 – Gerúndio
오래 보다 – Não ver a muito tempo
오래 – Muito tempo
보다 – Ver
-지 못하다 – Não poder fazer
친구 – Amigo
만나다 – Encontrar
구멍 – Buraco
길 – Rua
걸어보다 – (Tentar) Andar
후회하다 – Preocupar(-se)
갑자기 – De repente
하나 – Um
넘어지다 – Cair
Só pra
dizer que não estou certo do uso dessa estrutura, então use-a com cuidado, e
use ela em ultima opção, pois ela é muito vaga, e não se sabe se o contexto
ficara bom com ela, Certo?
Logo
logo eu volto, com mais coisas
곧 곧
나와 더
재미있는 건 돌아올게요.
열심히 공부하세요
2 comentários:
Parabéns pelo blog, comecei a estudar coreano faz pouco tempo, e ainda não cheguei nesta parte, mas é bom ver que o blog continua sendo atualizado, belíssimo trabalho ^^
Poxa muito muito obrigado, e bom estudos ㅅㅇㅅ.
Postar um comentário