안녕
Hey não
demorei tanto para voltar certo? Hoje vamos ver um pouco sobre adjetivos e advérbios
:v essas coisas complicadas. ~놀자~
제일/가장 ~ Mais...
제일 e 가장 tem basicamente o mesmo significado, a única diferença é que 제일 é uma palavra Sino-coreana e 가장 é uma palavra Nativa coreana. As duas tem o mesmo significado de “Mais” e o uso das duas é da mesma maneira.
Essa duas palavras
transformam um adjetivo em advérbio (bom pelo menos em inglês sim), e a forma como elas são usadas é o mais simples possível.
Para usarmos
essas palavras, basta coloca-la antes de algum adjetivo, a forma como o
adjetivo esta não importa, o que importa é que 제일/가장 tem que estar antes do adjetivo. Assim:
좋다 = bom
→ 제일 좋다 – mais bom – melhor
→ 가장 좋다 – mais bom – melhor
가깝다 = próximo (closer)
→ 제일 가깝다 – mais próximo
→ 가장 가깝다 – mais próximo
빠르다 = rápido
→ 제일 빠르다 – mais rápido
→ 가장 빠르다 – mais rápido
인기있다 - popular
→ 제일 인기있다 – mais popular
→ 가장 인기있다 – mais popular
덛다 = quente
→ 제일 덛다 – mais quente
→ 가장 덛다 – mais quente
조용하다 = quieto
→ 제일 조용하다 – mais quieto
→ 가장 조용하다 – mais quieto
Agora vamos ver algumas frases para entender na pratica como se
usa:
이게 제일 좋아요
Este é o melhor.
이거 저희의 제일 좋은 컴퓨터를 있습니다.
Esse é o melhor computador que temos.
제일 가까운 역이 어디예요?
Onde fica a
estação mais próxima?
걱정하지 마. 이거 길을 제일 빨라요.
Não se preocupe. Este é o caminho mais
rápido.
저것 사람은 중학교에서 가장 인기있다고 들었어요.
Ouvi dizer que
aquela pessoa é a mais popular.
저거보다 이거 가장 더워요.
Aquele é mais
quente que este.
그거 가장 조용한 반이에요.
Essa é a classe mais quieta.
이게 - Isto – Abreviação de 이것이
이거 - Isto
저희의 – Nosso – 저희 = nós + 의 =
partícula de possessão
컴퓨터 - Computador
역 – Estação (de trem, metro, etc.)
걱정하지 마 – Não se
preocupe – 걱정하다 = Se preocupar + ~지 마세요= não faça isso
길 – Rua, caminho
저것 - Aquele
사람 - Pessoa
중학교 – Escola secundaria (Middle School)
저거보다 - ...que aquele – 저거 = aquele + ~보다 더 = (tanto) que, quanto (than)
반 – Classe – apenas para escolar, por exemplo: 4º ano Classe D, etc.
Eita esse post foi legal e fácil de escrever :v , agora vou indo,
até a próxima.
열심히 공부하세요
Nenhum comentário:
Postar um comentário