2013-03-22

Alfabeto Hangeul 한글 > Batchim e Consoantes

안녕
Agora falaremos das Consoantes, ao todo são 19 consoantes.



받침 (Batchim)


Batchim é um outro jeito de se falar consoante a diferença é que veja nesta palavra: 학생 (hak.saeng). Essa palavra com significado de “Estudante” é formada pelas consoantes: (h), (k,g), (s,sh) e (ng); e formado pelas vogais: (a) e (ae) .
Como eu já havia dito um Jamo é constituído de no mínimo uma vogal e uma consoante, e no Maximo é de uma vogal e três consoantes, neste caso temos dois Jamos de uma vogal e duas consoantes cada. Bom vamos com o primeiro jamo: .
Esse Jamo é constituído da consoante (h) + a vogal   (a) +  a consoante (k,g), assim já temos as letras agora como formamos os Jamos?
Basta juntarmos uma consoante a uma vogal assim: + = , bem fácil viram?
Mas e agora ainda não formamos (hak) veja (ha), ainda falta o (k,g) certo?, agora vamos colocar o Batchim, ou seja, quando se há um Jamo de duas letras (1 vogal, 1 consoante) a 2ª consoante sempre estará embaixo desse Jamo já formado assim: + = (hak) viram apenas colocamos embaixo, agora o mesmo com o 2º Jamo da palavra , + = + = (saeng) bem fácil entenderam?.

Ta mas e essa coisa aqui do lado o que é?
Essa é a consoante que tem o som de K ou G, o som dela próprio é K, mas às vezes acontece algo chamado Modulação, Modulação é quando a consoante muda o seu som, isso acontece de 3 formar.
1ª A consoante ter o próprio som de G, isso acontece assim como no português, que tem certas palavras com G mas o G tem som de J, nunca se sabe ao certo só se sabe que essa palavra tem som de G e não K.
2ª Quando há dois em uma palavra como 고기 (ko.gi) temos dois nesta palavra, quando isso acontece de ter dois, o 1º sempre terá som de K e o 2º que vai ter som de G, mas há as exceções.
3º Quando há antes do um (n), isso é regra, sempre terá som de G se tiver um N antes, como nessa palavra 하는 (ha.neun  geot) temos um N antes do K perceba-se, então terá o som de G, entenderão.

Isso é algo que você aprende com a pratica, coisa complicada, mas essa regra é só o começo tem outras milhões de regras como essa. Agora vamos as consoantes


Consoantes 

Essa consoante é chamada de 기역 (ki.yeok), ela tem o som de K, e tem como G a sua modulação.
Exemplos: 
고기 ko.gi - Carne -
기록 ki.rok - Narrativa, Conto -  

그러나 keu.reo.na - Mas -  



Essa é a consoante 쌍기역 (ssang.ki.yeok) ,tem o som de KK, ela tem uma leve diferença do , o som dela é um pouco mais estendido, o som junto ao A fica algo como KAA, e ela não tem modulação.
Exemplos:
kkot - Flor -  
느끼다 neu.kki.da - Sentir -  
깨끗하다 kkae.kkeut.ha.da - Limpar -  

Obs. Veja que o som do S em Batchim vira T



Essa é a 니은 (ni.eun) e ela tem o som de N.
Exemplos:
na - Eu -  
neo - Você -  

한국 han.guk - Coreia - 




Essa é a consoante 디귿 (di.geut) e ela tem som de T, e tem como D sua modulação, mas a maioria das vezes tem som de D.
Exemplos:
do - Também -  
가다 ka.da - Ir -  

어디서 왔어? eo.di.seo. wass.eo? - De onde você veio? -  




Essa consoante é a 쌍디귿 (ssang.di.geut) e tem o som de TT, que nem o (쌍기역), ele tem o mesmo esquema do , e não se esqueça essa letra não tem modulação.
Exemplos:
따라가다 tta.ra.ka.da - Acompanhar, Seguir
뜨겁다 tteu.geop.ta - Estar Quente (Apenas para coisas) - 
ttae - Quando (No sentido de "Quando eu era Jovem") -    



Essa consoante tem o som de R e o nome dela é 리을 (ri.eurl), mas ela pode se modular para L, e as vezes na Posição de Batchim, tem o som de RL um R meio misturado com o L.
Exemplos:
우리 u.ri - Nós -
나라 na.ra - País -  

일요일 ir.yo.irl - Domingo -  
Obs. perceba o RL misturado na palavra 일요일.



Essa consoante tem o som de Me é chamada de 미음 (mi.eum).
Exemplos:
pom - Primavera -
어머니 eo.meo.ni - Mãe -

마시다 ma.shi.da - Beber -  




Essa é a 비읍 (pi.eup)  essa consoante tem o som de P, mais ela se Modula para B, mais você vera ela mais como B, guarde isso em sua mente.
Exemplo:
pi - Chuva -
준비 jun.bi - Preparativos -  
바보 pa.bo - Bobo(a) -  

Obs. Veja que o P muda para B como Batchim seguido do N, igual a regra de Batchim.




Essa consoante tem o som de PP e seu nome é 쌍비읍 (ssang.pi.eup), e o mesmo esquema do , (쌍디귿), ela não se modula OK.
Exemplos:
아빠 a.ppa - Pai -  
오빠 o.ppa - Forma como as garotas usam para se referir a irmãos mais velhos ou homens mais velhos. -

뽀뽀 ppo.ppo - Beijo (Selinho) -  





시옷 (shi.ot) esse é seu nome e seu som é de S ou SH, não é o mesmo que modulação é apenas um outro som da letra, geralmente tem som de SH quando usada com vogais com I como (I), (YU), (YEO).
Exemplo:
다시 ta.shi - Novamente -  
수요일 su.yo.irl - Quarta-Feira -  

감사합니다 kam.sa.am.ni.da - Obrigado -




Assim como as outras seu nome é 쌍시옷 (ssang.shi.ot), essa consoante tem o som de SS ou SSH, o mesmo esquema do , , (쌍비읍), mas como disse ele não modula, é apenas outro som para tal.
Exemplo:
아저씨a.jeo.sshi  - Senhor, Sr. -  
쓰레기 sseu.re.gi - Lixo -  
벌써 beor.sseo -  

Obs. veja que quando qualquer um dos, seja S ou SS, ao I vira SHI e SSHI.



Essa Consoante tem o som de NG e seu nome é 이응(i.eung), mas o som só é atribuído a ela quando esta em Posição de Batchim, quando não esta em Batchim ela não tem som, ou seja tem som mudo, como no seu próprio nome no primeiro Jamo não tem som e no segundo só uma delas é lida com som a outra fica muda.
Exemplo:
사랑 sa.rang - Amor -  
선생님 seon.saeng.nim - Professor(a) -  
학생 hak.saeng - Estudante - 



지읒 (ji.eut),Essa consoante tem o som de J, ou CH, como o S ela não se modula mas apenas tem uma segunda leitura, assim como (k,g) o 1º da palavra tem som de CH e o segundo tem som de J, será quase sempre assim.
Exemplo:
chip -  Casa -  
자다 cha.da - Dormir -  
아버지 a.beo.ji - Pai -  

자전거 cha.jeon.geo - Aluguel -  



쌍지읒 (ssang.ji.eut), Essa tem o som de JJ, que nem o , , , (쌍시옷), perceba que em todas essas consoantes duplas o nome delas é sempre o mesmo +nome da consoante duplicada, se vermos é nada mais que dois juntos, e para sinalizar ser o dupla temos o para isso, veja: = +(디귿), = +(시옷)
Exemplo:

진짜 jin.jja - Realmente -  




치읓 (chi.eut), essa consoante tem o som de CH, apenas CH.
Exemplo:
침구 chim.gu - Amigo -  
chaek - Livro -  

아침 a.chim - Manhã -  




키읔 (khi.euk),Essa consoante tem o som de K, mas romanizamos o como KH, ele  tem um som mais aspirado, facilitando um som um pouco mais aberto.
Exemplo:
커피 kheo.phi - Café -  
크리스마스 kheu.ri.seu.ma.seu - Natal (§= derivado do Inglês) -  

 제시카 je.shi.kha - Jessica -  





Essa consoante tem o som de TH, a diferença para o T é que o som é mais aberto/aspirado.
Exemplos:
타다 tha.da. - Cavalgar -  
센티미터 sen.thi.mi.theo - Centímetro -  
토요일 tho.yo.irl - Sabado -

태연 thae.yeon - Taeyeon (Lider da Girls' Generation) -



피읖 (phi.eup), Essa consoante tem o som de PH, ela é muito usada para representar palavras estrangeiras que tem F.
Exemplo:
연필 yeon.phirl - Lápis -  
아파트 a.pha.theu - Apartamento -  

스파인 seu.pha.in - Espanha (§= derivada do Inglês) -  





하읗 (hi.eut), Essa consoante tem o som de H, como já havia explicado o som fica como um RR, e em algumas palavras o som é mudo.
Exemplos:
한국어 han.guk.eo - Coreano (no sentido da Linguá) -
heyong - Forma como os homens chamam o irmão mais velho, ou um homem mais velho. -  

은행 eun.haeng - Banco (de Dinheiro) -  



Finalmente terminei, então são todas essas ai, agora é só decorar, no próximo post falarei dos tipos de vogais e consoantes, não se preocupe não existem mais do que essas, até a próxima.


안녕!

2 comentários:

Ismael Júnior disse...

Oi amigo!


Primeiramente muito obrigado pela iniciativa, comecei uma amizade com um sul-coreano pelo facebook e me interessei pelo idioma. Sem contar que admiro muito a cultura dos países asiáticos.
E interessante que ao começar a estudar sobre o idioma coreano, a minha principal dúvida era (?) a respeito da consoante que tem o mesmo som em duas letras, G e K.

Abração!

kiritsu79 disse...

안녕하세요

Então pra gente diferencia isso é como no português cada palavra tem um certo mas geralmente quando se tem dois ㄱ na mesma frase a 1ª acho que sempre sera com som de K e a 2ª com so mde G, e se tiver apenas 1 ㄱ ai é que nem no português que nós sabemos apenas sabemos que certar palavras com G se fala G ou J né, então é basicamente assim ja o caso do ㅅ=s,sh que bastante gente tem duvida, ele propriamente tem so mde S mas, ele tem som de te SH quando juntamos ele com vogais que tem I como inicio que nem as vogais, ㅣ=i,ㅠ=yu,ㅑ=ya entedeu. espero ter ajudado, e parabéns por se interessar por uma cultura tão legal como a coreana ^^.

안녕하고 화이탤